- 议决
- 决定
- 决
- 判断
- 拿主意
- 下决心
- 作主
- 判定
- 断定
- 定
- 定出
- 决心
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다
- –기로: 虽说 suīshuō. 即使 jíshǐ. 설령 네가 그 자리에 있었기로 다른 방법은 없었을 것이다即使你当时在场, 恐怕也没有别的办法 기로 [명사] 分途 fēntú. 支路 zhīlù. 岐路 qílù. 岔路 chàlù. 歧途 qítú. 【비유】十字路口(儿) shízì lùkǒu(r). 첫 번째 만나는 기로에서 동쪽으로 가고 다시 만나는 기로에서 서북쪽으로 줄곧 가면 은빛의 보석 상자를 볼 수 있다遇第一条岐路时往东边走, 再遇岐路时一直往西北边走就会看到银色宝箱了중요한 기로에 처해 있다处在一个重要的十字路口
- 기로: [명사] 分途 fēntú. 支路 zhīlù. 岐路 qílù. 岔路 chàlù. 歧途 qítú. 【비유】十字路口(儿) shízì lùkǒu(r). 첫 번째 만나는 기로에서 동쪽으로 가고 다시 만나는 기로에서 서북쪽으로 줄곧 가면 은빛의 보석 상자를 볼 수 있다遇第一条岐路时往东边走, 再遇岐路时一直往西北边走就会看到银色宝箱了중요한 기로에 처해 있다处在一个重要的十字路口 –기로 虽说 suīshuō. 即使 jíshǐ. 설령 네가 그 자리에 있었기로 다른 방법은 없었을 것이다即使你当时在场, 恐怕也没有别的办法
- –기로서니: ☞–기로1
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本